Рецензия на книгу Мой одесский язык


- Слушай, смотри что они пишут в этих газетах! Какие бородатости! - Так слушать или смотреть? - Так слушай! "Леонид Утесов говорил, что все хотели бы родиться в Одессе, но не всем это удалось. Татьяне Соломатиной повезло – ей удалось родиться в Одессе. А как говорил другой великий одессит...

Отзыв

4
Мой одесский язык
13.04.2011
Довольно милые, хотя и не вполне оригинальные, воспоминания автора о детстве, проведенном в Одессе, ну и про себя нынешнюю, любимую. Ни особого юмора, ни трагизма я не увидела - так, обычное детство, каких в нашей стране миллионы. Иногда шутки довольно сомнительного качества. Типа: "Я не настаиваю на своей жизненной позиции, а только на смородиновых побегах". Впрочем, книга была бы лучше, если бы практически на каждой странице автор не именовала бы себя "известной российской писательницей", а через каждые пять страниц - знаменитой. Вроде бы и в шутку, но в большинстве случаев иронии не заметно. Под конец от данной фразы уже просто тошнило. Писательница просто упивается своей мнимой известностью. По ее словам ее узнают везде: таможенники (все поголовно фанаты дамского чтива), почтальонши, продавщицы, в общем все. Странно, но пока я не выиграла эту книгу, о творчестве мадам Соломатиной я не слышала вообще, "в телевизоре" ее не видела, на книжных ярмарках тоже.



© 2000-2024, 7я.ру

ratings@7ya.ru, https://www.7ya.ru/

Change privacy settings

Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.