Фэнтезийная история о судьбе наследницы Яшмовой империи в поисках любви и в попытках вернуть себе власть, узурпированную злобной и коварной наложницей, вступивший в сговор со всеми силами зла. История, рассказанная типичным восточным языком и стилизованная под устный рассказ: со множеством обращений к читателю, витиеватым стилем со множеством сравнений, с мифическими героями, типичными для восточной традиции. Даже имена персонажей типично восточные и некоторые традиции Яшмовой империи заимствованы из реальной жизни: например, традиция бинтования ступней.
Вместе с тем, несмотря на некоторые узнаваемые черты, мир Первухиной отличен от реального востока – хотя бы наличием в нем тех самых мифических персонажей. У этого мира своя география (отраженная в карте на форзаце книги, которая заметно упрощает восприятие сюжета книги (изд-во «Альфа-книга», 2006, серия «Магия фэнтези»)) и свои традиции и легенды. Но особенно красива идея, вынесенная в название книги, о силе, вложенный в пять иероглифов, которые, будучи начертанными рукой истинного мастера, могут изменять мир.
Есть у книги и еще одна особенность – каждую главу предваряют стихи, по своей стилистической структуре и внутренней философии схожие с рубаями Омара Хайяма. Они замечательно дополняют рассказ, делая его более легким.
По стилю – это ярко выраженное женское фэнтези, сосредоточенное больше на взаимоотношениях героев, хотя и приключениям нашлось место, впрочем, пассажи про чувства и восприятие героев, а также описательные и пейзажи сцены удались автору лучше приключенческой канвы, которая прописана не слишком детально. Впрочем, даже название книги отчетливо говорит о такой ее особенности.
Не могу не отметить и присутствие юмористических персонажей, вызывающих своим появлением и речью улыбку и разряжающими напряженность и трагичность жизненного пути принцессы и ее родителей – это пара представителей небесной канцелярии – Ань Алый Пояс и Юй Расторопные туфельки и замечательный дракон Баосюй, самый яркий и уж точно самый забавный персонаж книги (на мой взгляд).
Не смотря на то, что у книги есть продолжение – книга «Иероглиф «Измена»» - заканчивается все на логичном месте.