Конкурс отзывов о книгах
Рейтинг книг
Добавить книгу

«Сластена»

Издательство: Эксмо
972 год. Холодная война в разгаре. На Сирену Фрум, весьма начитанную и образованную девушку, обращают внимание английские спецслужбы. Им нужен человек, способный втереться в доверие к молодому писателю Томасу Хейли - он может быть им полезен. Сирена идеально подходит для этой роли. Кто же знал, что она не только начитанна, но и влюбчива и ее интерес к Хейли очень скоро перестанет быть только профессиональным...
Оцените книгу:
Средний балл: 5
Оценок: 1

Купить эту книгу

В электронном виде


Отзывы

Сортировать по: дате оценке
5
18.10.2014
Какое надувательство!
Британец Иэн Макьюэн снова играет с читателями в кошки-мышки. Его книга «Сластена», недавно вышедшая на русском языке – это псевдошпионская разветвленная история.
Действие развивается в семидесятые годы прошлого века, во времена холодной войны между США и СССР. Имеется некая тайная шпионская организация, которая вербует молодежь, чтобы бороться против социализма. В ее сети попадает и выпускница Кембриджа Сирина Фрум, которой поручено провести операцию «Сластена».
Если вы думаете, что это классический шпионский роман, то вы ошибаетесь. Взяв за основу традиции этого жанра, Макьюэн создал нечто более масштабное, многопластовое. Здесь и исторический вон, и рассуждения о политике, о литературе… Вообще, пытаться пересказать сюжет романов Макьюэна – дело неблагодарное и невероятно сложное. Начинаешь повествовать собеседнику об одной линии, и вдруг понимаешь, что все кажется таким банальным и плоским, хотя на самом деле история оригинальная и интересная. Например: Молодая шпионка влюбляется в человека, за которым поручено следить. Что за наипростейший сюжет? Между тем, когда начинаешь читать, становится понятно, что на самом деле история непростая. Автор построил многоходовый лабиринт, по которому ведет читателя для того, чтобы достичь главной цели – в конце концов, его одурачить. В один миг любовно и тщательно выстроенный и выписанный мастером слова роман рассыпается на тысячи паззлов и собирается уже в совершенно новую картинку. Таким образом Макьюэн резко ставит читателя на место. Мол, как бы ты не возносился и каким бы опытным и прозорливым читателем себя не считал, бог и царь в мире фантазий все равно автор. И он запросто может оставить тебя в дураках, если ему так хочется. Впрочем, это тот редкий случай, когда чувствовать себя обманутым не только не обидно, но даже приятно


Советуем также ознакомиться:

романы
Макьюэна почитай, Сластена (Sweet Tooth) (поубивала бы за такой перевод, хотя лучше предложить не могу) Ферранте нынче в моде.
После 40 лет
Йен Пирс, Иен Макьюен "Закон о детях" (новая достаточно) и Сластена (блин, кто так ужасно перевел?), Орхан Памук, Салман Рушди, Итало Калвино, Карлос Руиз Зафон, Хилари Ментел...
в догонку
«Облачный атлас» Дэвид Митчелл. «Дорога» Кормак Маккарти. «Искупление» Иэн Макьюэн. «Приключения Кавалера и Клея» Майкл Чабон.
Вопрос о количестве и запросах:))
Мне просто для себя, ради интереса, ответьте. Кому не лень.
Что вы прочитали за прошедший год?? Списком. Можно с оценкой.

Мне сейчас некогда, отпишусь завтра.
То ли я придирчивее стала с годами, что ли что... Все труднее найти то, что нравится. Честное слово, запросы растут и растут.
А как у вас??
Таки я уже
Умберто Эко, например. Иэн Макьюэн, Орхан Памук.
2 Daryssimo
«Женитьба Фигаро». 75. Иэн Бэнкс «Воронья дорога», «Мост», «Осиная Фабрика», «Шаги по стеклу». 76. Борис Васильев «А зори здесь тихие…», "Картежник и бретер, игрок и дуэлянт"...

© 2000-2020, 7я.ру

SIA "ALP-Media", ratings@7ya.ru, https://www.7ya.ru/

Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена без письменного согласия компании SIA "ALP-Media" и авторов. Права авторов и издателя защищены.