Рейтинг книг
Добавить книгу

«Сестра Керри»

Издательство: АСТ
В данном томе публикуется роман "Сестра Керри", в котором описана судьба провинциальной девушки, мечтающей найти счастье в большом городе.
Оцените книгу:
Средний балл: 4,8
Оценок: 10

Рецензии

Прекрасная Керри

Сочинения знаменитого американского прозаика Теодора Драйзера (1871-1945) сегодня полностью переведены на русский язык. Его объемные романы-трагедии до сих пор популярны и переиздаются. По словам литературных критиков, именно они являются ядром его творческого наследия. Всего их восемь: "Сестра Керри" (1900), "Дженни Герхардт" (1911), "Финансист" (1912), "Титан" (1914), "Гений" (1915), "Американская трагедия" (1925), "Оплот" (1946, издан посмертно), "Стоик" (1947, издан посмертно).

У поклонников таланта Драйзера появилась возможность прослушать радиоспектакль "Сестра Керри", поставленный по первому роману писателя с одноименным названием. Дело в том, что эта запись - не что иное, как переиздание радиокомпозиции А. Лебедева (постановки 1976 года).

Актриса Руфина Нифонтова, читающая от лица автора и самой Керри, прекрасно справилась со своей задачей. Ее приятный голос звучит ровно и спокойно, в нем нет раздражающих интонаций и наигранности, некоторые нотки особенно милы и женственны. Ее Керри, то трагическая, то беззаботная девушка, искренне любит и печалится.

Хороша и актерская игра Юрия Яковлева. Он озвучивает честолюбивого и праздного Герствуда, который то крадет деньги своего хозяина, неожиданно решившись на обман, то, пребывая в апатии, перебирает ворох газет, сидя дни напролет в кресле. Герствуд постоянно размышляет о жизни, он спокоен и погружен в себя. Интонации Яковлева также соответствуют характеру Герствуда. Его невозмутимость хорошо дополняет страстность Керри.

Со вкусом подобранная оркестровая музыка (к сожалению, имя композитора нигде не указано) придает постановке классическое звучание.

Единственный изъян постановки - ее некоторая сумбурность. Например, после прослушивания спектакля непонятно, почему произведение называется именно "Сестра Керри". В начале своего романа Драйзер пространно разъясняет, что Каролина Мибер (сокращенно Керри) - восемнадцатилетняя девушка из небольшого городка Колумбия-Сити, мечтающая найти свое место в жизни, приезжает в Чикаго. Будучи дочкой мельника и не имея определенной профессии, Керри все же не хочет оставаться на провинциальной обочине, вдали от огней большого города. В Чикаго живет ее замужняя сестра, у которой Керри хочет пожить некоторое время (отсюда и название романа "Сестра Керри").

В радиопостановке же действие начинается с того момента, когда Керри влюбляется в некоего молодого человека по имени Друэ, чье участие в спектакле, вопреки замыслу Драйзера, сведено к минимуму. "Кто такой, в конце концов, Друэ? И кто она?" - размышляет девушка, сидя в своем кресле-качалке. Впрочем, в радиопостановке как-то невнятно разъясняется исчезновение Друэ из жизни Керри, но зато подробно описывается ее встреча и дальнейший побег с Герствудом.

К слову сказать, "Сестра Керри" - роман, принесший своему создателю скандальную славу. Именно эта книга была запрещена и объявлена безнравственной. С позиции сегодняшнего дня трудно понять, что послужило причиной такой реакции. Однако подробно описанная связь молодой девушки и женатого мужчины (ведь Герствуд ради Керри бросил жену и детей) во времена Драйзера не могла быть истолкована иначе.

Исследователи творчества приписывают Теодору Драйзеру не больше не меньше, как новое "открытие Америки". Его герои - дельцы, пройдохи, биржевые маклеры, которые вот-вот окажутся на грани банкротства, коммивояжеры, банкиры, актриски и бедняки, грезящие о большой американской мечте и огромных деньгах, были типичны для Америки Драйзера.

История Керри и параллельно развивающийся сюжет жизни Герствуда - не исключение. Оба они честолюбивы, только Керри по-женски более вынослива. Она легко приспосабливается, проходит все стадии на пути к блистательной карьере. Герствуд же, наоборот, будучи вырванным из привычного мира, уличенный в обмане, не находит опоры и превращается в полнейшего неудачника. Наверное, так и должно быть после достижения великой американской мечты.

В постановке подробно описывается тяжесть той жизни, которую приходилось вести Керри. Но мотив тщеславия, свойственный англоязычной литературе, звучит здесь явственно. Впрочем, свою героиню Драйзер, скорее, просто описывает, не уличает, не корит, но и не особенно хвалит.

В целом же постановка выполнена хорошо. Главные события романа и страсти нашли в ней свое отражение. Но, скорее всего, эта радиокомпозиция больше понравится людям, хорошо знакомым с творчеством Теодора Драйзера - им не потребуются дополнительные разъяснения, а новая трактовка известного произведения покажется любопытной и доставит удовольствие.



Отзывы

Сортировать по: дате оценке
5
24.06.2019
Керри молодая девушка из провинции. Однажды она покидает свой родной дом и уезжает в большой город, Чикаго, на поиски работы. Но оказывается, что мечты её не так легко воплотить в жизнь. Везде требуются опытные специалисты, а наша Керри не может этим похвастаться, да еще и сестре надо платить за проживание, но совершенно нечем. Керри мечтает стать светской женщиной, представляет себя в роскошных нарядах, которые она видит на витринах магазинов. Осуществятся ли её мечты?...

«Сестра Керри» - это тот роман, в который влюбляешься с первых строк. После прочтения он тебя не отпускает, ты продолжаешь думать о его героях: почему и зачем они так или иначе себя вели. В романе нет стопроцентно положительных или отрицательных героев.

Герои романа прописаны очень хорошо, правдоподобно и детально. Характер каждого индивидуален. И хотя сюжет кажется довольно банальным и простым, но роман цепляет до глубины души.

Роман был написан в 1900 году, но он и в наше время остается актуальным. Теодор Драйзер затрагивает одну из главных проблем нашей жизни – это материальное состояние. Керри хотела всё больших и больших высот, но, как в то время, так и в наше, часто это ни к чему хорошему не приведет. Ведь хотеть большего опасно, в итоге можно оказаться глубоко несчастной. Каждый из нас иногда оказывался на месте Керри. Когда ты получил то, о чем так долго мечтал, но потом сидишь в кресле-качалке у окна и печально смотришь перед собой, обманутый надеждами, но всё равно продолжаешь мечтать…

Мне очень понравилось, как пишет Драйзер. Слог его приятный и легкий, живой и реалистичный, в романе много философский идей и размышлений автора. «Сестра Керри» - это первый роман Драйзера и первый роман, который я у него прочитала. В ближайшее время хочу познакомиться с остальным его творчеством. На очереди «Американская трагедия», уверена, что чтение этого романа тоже пролетит незаметно и увлекательно.
5
12.03.2013
Нищета и блеск одной провинциалки
Разыскивая, что бы почитать, в книжном шкафу сестры наткнулась на дебютный роман американского классика XX века Теодора Драйзера «Сестра Керри». Вспомнила, что в свое время так его и не прочла. Решила восполнить пробел.

Признаюсь честно, почему-то по ассоциации с названием всегда была уверена, что «Сестра Керри» - роман о монахине. А оказалось, вовсе нет.

Главная героиня произведения – юная Каролина Мибер (она же сестра Керри) приехала из маленького городка в Чикаго, который мечтает покорить… А главный секрет успеха – это что? Правильно, деньги. Но как их добыть? Способ первый – традиционный. Стереть ноги в поисках работы, согласиться на любую, пахать от зари до зари, откладывать понемногу и надеяться, что, возможно, когда-нибудь сумеешь накопить хотя бы на достойную старость (что вовсе не факт). Вариант второй – вуз. Только не в смысле получения высшего образования, а скорее выйти удачно замуж. Как вам кажется, какой вариант больше подойдет симпатичной молоденькой Керри? Только беда в том, что наивную провинциалку любой может обвести вокруг пальца. Хотя, если бы роман был написан сейчас, пожалуй, никто не осудил бы Керри за то, что она живет в гражданском браке с молодым коммивояжером Друэ, который фактически содержит девушку. Но тогда, в 1900 году, это считалось постыдным. Однако, если бы на этом все… Ан нет! Вскоре на сцене появился некто Герствуд, и Керри запуталась в двух соснах, напрочь забыв мудрую поговорку о том, что лучшее – враг всего хорошего… Девушку непреодолимо тянет в сытый и благополучный мир Герствуда, а тот и не против…

Однако, несмотря на все сюжетные коллизии, пожалуй, в этой книге есть все что угодно, кроме любви. Даже под микроскопом ни в ком из героев я не разглядела этого большого и светлого чувства. Несмотря на то, что все герои этой книги несчастливы, каждый по своему, мне никого из них не жаль... Кроме, разве что, Герствуда. Хотя, он сам виноват во всем, что с ним приключилось. Мужчина в его возрасте не должен сломя голову кидаться в пучину страстей. Тем более, когда он уже добился всего: у него есть семья, положение в обществе, работа и деньги, в конце концов. Оставив все это ради мимолетной страсти, он рискует потерять себя, а это самое страшное. Что касается непосредственно сестры Керри то на протяжении всего романа мы видим как она из наивной провинциальной девушки превращается в успешную женщину. Казалось бы, мечта всей жизни исполнилась. Однако Керри при этом совершенно не выглядит счастливой.

В своей дебютной книге Теодор Драйзер поднимает ряд актуальных проблем, причем не только для того времени: место женщины в обществе, поиски работы, трудности жизни в большом городе и так далее.

Единственный минус романа, который хотелось бы отметить... Впрочем, он не имеет отношения непосредственно к произведению Драйзера. Речь идет о несколько корявом переводе. Не могу не обращать на это внимания. Ну уж классику хотя бы можно качественно переводить, она же это заслужила!

Кстати

Роман был экранизирован в 1952 году режиссером Уильямом Уайлером. Главные роли исполнили Дженнифер Джонс (Керри), Эдди Альберт (Друэ) и Оливье Лоуренс (Герствуд).
5
22.10.2011
Мне очень нравится стиль Драйзера и язык, которым написаны его романы, а вот сама героиня вызывает легкую антипатию. Возможно автор так и задумывал?


5
26.02.2009
Замечательный роман! Читала лет в 16-17 очень понравилось.Зденсь есть чему поучиться и над чем задуматься!Классика мировой литературы!
5
26.05.2008
Понравилась книга, особенно я быстро прочитала вторую часть, когда Герствуд решает бежать. Но мне не очень понравилась Керри из-за того, что она легкомысленно так ведет с Друэ и Герствудом. Ведь Друэ для нее столько сделал, когда ей не хотелось уезжать. Она должна быть благодарна ему и после уезда, хотя говорилось что ее благодарность заключалась в достаточной признательности к нему. Почему она не простила ему ошибку, что он не сказал ей об этом? Да и еще она считала его после таким негодяем. А в конце жизни Герствуда она помогла ему лишь один раз, когда он сам попросил ее о помощи и больше вообще о нем не вспоминала, даже не узнала о его смерти, что показывает большое безразличие. Почему же она не разобралась в своих чувствах раньше, если их не любила? Зачем она вообще на это согласилась...
4
25.11.2007
Эта книга понравилась мне гораздо меньше "Американской трагедии", но все равно шедевр!
5
20.11.2007
Очень приятная, душевная книга. Как я зачитывалась ей, когда была подростком! Как похожа судьба героини на судьбы всех провинциалок, даже современных, покоряющих огромный город. Так было жалко бедную Кэрри, когда она выбивалась из сил на фабрике или пыталась пробиться на театральную сцену. Кстати, несмотря на некоторые "щекотливые" ситуации, откровенных сцен в книге нет, поэтому читать можно даже в нежном подростковом возрасте.



© 2000-2024, 7я.ру

ratings@7ya.ru, https://www.7ya.ru/

Change privacy settings

Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.