-
Редьярд Киплинг
В этот раз знаменитые и любимые детьми всего мира сказки Киплинга. В замечательном переводе Корнея Ивановича Чуковского. С красочными акварельными иллюстрациями Павла Репринцева.
В сборник вошли знаменитые сказки Киплинга: "Кошка, которая гуляет сама по себе", "Рикки-Тикки-Тави", "Слоненок", "Откуда взялись Броненосцы", "Откуда у Кита такая глотка", "Отчего у Верблюда горб", "Откуда у Носорога шкура".
Книга будет очень увлекательной, полезной и любимой для детей младшего школьного возраста.
-
Золушка мечтает о счастливой жизни вдали от злой мачехи и завистливых сестёр. Однажды добрая фея помогает ей попасть на королевский бал. Приехав во дворец, Золушка сразу же очаровывает принца, но очень скоро им придётся расстаться...
-
Ги Де Мопассан
На этом диске - новелла "Пышка" (1880) - одно из самых ярких произведений писателя, в один день прославившее Ги де Мопассана. Здесь он описывает события, произошедшие во время Франко-прусской войны. В одном дилижансе он свел "приличных" господ и падшую женщину, показал ханжество, лицемерие, продажность первых - и подлинный патриотизм, открытость, готовность к самопожертвованию второй. "Пышка" произвела эффект разорвавшейся бомбы, и каждая последующая книга Мопассана восторженно встречалась читателями и коллегами-литераторами.
-
Шота Руставели
Поэма "Витязь в тигровой шкуре" в своем изначальном виде до нас не дошла. На протяжении веков текст ее немало искажался. Впервые напечатана и издана она была в 1712 году по инициативе основателя грузинской типографии царя Вахтанга VI. Новых изданий поэмы насчитывается до тридцати, но, за исключением двух, все они в большей или меньшей степени повторяют Вахтанговское издание. С тех пор произведение было переведено на 40 языков мира, в России наиболее известны переложения Константина Бальмонта, Николая Заболоцкого и Пантелеймона Антоновича Петренко (на этом диске). Фабула поэмы "Витязь в тигровой шкуре" такова: именитый, но пожилой царь Аравии Ростеван, не имея сына-наследника, возводит на престол свою единственную дочь - прелестную и умную Тинатин, которая была влюблена в выдающегося полководца и рыцаря Автандила. Однажды во время охоты царь с Автандилом встретили у речки странного плачущего витязя. Все попытки заговорить с ним остались тщетными. Тогда Тинатин поручила своему возлюбленному во что бы то ни стало привести загадочного чужестранца. Автандил после долгих и опасных скитаний отыскал этого уединившегося в пустынной пещере витязя по имени Тариэл. Клятвой скрепив дружбу и побратавшись с Автандилом, Тариэл рассказал ему свою скорбную историю...
Известный исландский писатель Хадльдоур Лакснесс писал: "Хотя и не знаю грузинского языка, и читал и изучал бессмертного "Витязя в тигровой шкуре" на французском языке, но я все же понял и почувствовал в нем не только чарующий героизм эпохи, но и замечательную победу извечных ценностей народной мудрости, верности, дружбы, замечательной любви. Поэтому близка поэма Руставели народам различных эпох, близка и нам".
-
Книгу составляет цикл легенд о знаменитом короле бриттов Артуре, о подвигах рыцарей Круглого стола - Ланселота, Гавейна, Персиваля, Бомэна, о любви Прекрасной Изольды к Тристраму, а также о поисках чаши Святого Грааля.
-
Овидий Назон
"Метаморфозы" не дошли до нас в окончательно обработанном виде, так как автор перед своим отправлением в ссылку в порыве отчаяния сжег рукопись, над которой в то время работал. Произведение это сохранилось только потому, что некоторые списки были у друзей поэта, которые смогли впоследствии восстановить его как целое.
Мидас одержим страстью к богатству и вымаливает у своего покровителя - бога Вакха бесценный дар: все, к чему ни прикоснется царь, будет мгновенно превращено в золото. Кажется, ликованию Мидаса нет предела! Но что это: хлеб, вода, плоды земли в его руках мгновенно застывают и обретают золотой жестокий блеск...
Юные влюбленные Пирам и Фисба не пожелали жить друг без друга и предпочли расстаться с жизнью. Их последний вздох приняла шелковица - стройное дерево, усыпанное белоснежными ягодами. Это - память о любви и верности, которые оказались сильнее вражды и смерти...
Одно из центральных мест в "Метаморфозах" занимает миф о Фаэтоне, сыне Феба - бога Солнца. Этот миф - подлинный гимн людскому дерзанию, той беззаветной храбрости, что возносит сынов Земли над могучими богами Олимпа и во все времена озаряет мир...
-
А. С. Пушкин
В аудиокнигу вошли драмы: "Каменный гость" запись 1978 года и "Пир во время чумы" запись 1979 года.
-
Г. Х. Андерсен
Героиня книги - маленькая и очаровательная девочка Дюймовочка, которую вы уже хорошо знаете по одноименному мультфильму.
Мир волшебства снова открыт перед вами!
-
Ирина и Леонид Тюхтяевы
Сказка ложь, да в ней намек... Да и не намек, а настоящее пособие по воспитанию родителей. Тех родителей, которые еще не поняли, что детей надо баловать.
Так вот, черный Бада жил в домике возле пруда. Хорошо жил. И придумал он завести себе пчел. Однажды открыл Бада банку с медом, а там зок, и банка пустая. Так вместо сладкой жизни начались у Бады сплошные хлопоты и расстройства. Зоков-то оказалось много, да еще они совсем не хотели воспитываться...
-
Николай Гоголь
Настоящее издание содержит не только повести Н.В.Гоголя, включенные в школьную программу, но и дополнительный материал: комментарии, темы сочинений и рефератов и развернутые планы некоторых из них.